・Toetatud keeled
Inglise, saksa, prantsuse, itaalia, hispaania, portugali, poola, hollandi, taani, norra, rootsi, soome, tai, tšehhi, türgi, ungari, rumeenia, ukraina, vene, jaapani, korea
"Tokyo Dispatcher!4" sobib kõigile, olenemata sellest, kas armastate ronge või mänge. Erialaseid teadmisi pole vaja.
Oleme ette valmistanud üle 50 marsruudi üle kogu Jaapani! Lisandunud on ka uusi marsruute.
(Mängu saab nautida isegi siis, kui pole eelmisi mänge "Tokyo Train 1/2/3" mänginud.)
- Raudteeülematele
Rongiülemana saate oma kliente transportida, saates välja erinevaid ronge, näiteks kohalikke ronge ja ekspressronge.
Selle mängu teemaks on Jaapani õhtune tipptund. Transportige oma kliente terminalijaamadest linnade jaamadesse. Oleme võimaldanud nautida ka eraldi marsruute Tokyo, Nagoya, Osaka ja Fukuoka jaoks, nii et saate mängida endale sobival marsruudil.
- Mängu eesmärk
Transportige oma kliente, koguge piletihindu ja püüdke saavutada suurimat ärikasumit!
Kasumi arvutamise valem
① Muutuv piletihind ― ② Sõiduaeg × ③ Reisijate arv ― ④ Väljumiskulu = ⑤ Ärikasum
① Muutuv piletihind:
Kui rong transpordib reisijaid jaama, kus nad maha tulevad, saate piletihinna. Piletihind väheneb aja jooksul. Samuti, mida kaugemal paremal jaam asub, seda kõrgem on piletihind.
② Sõiduaeg:
Sõiduaeg kuvatakse liikuva rongi kohal. Sõiduaeg lahutatakse piletihinnast, kui rong transpordib reisijaid jaama, kus nad maha tulevad. Kui saate reisijaid kiiresti transportida, saate sõiduaega lühendada.
③ Reisijate arv
Iga jaam näitab, mitu reisijat sihtkohas on.
④ Väljumiskulu:
Kui rong väljub, lahutatakse väljumiskulu.
Väljumiskulu kuvatakse väljumisnupu all.
⑤ Tegevuskasum:
See on mängu eesmärk. Püüdke suurepäraste tulemuste poole!
Selles mängus on ka palju ekspressronge ja Shinkanseni ronge. Lisaks piletihinnale küsivad need rongid klientidelt ka "ekspresstasusid". Kasumi teenimiseks on väga oluline teada, kuidas ekspressronge juhtida.
・Kuidas juhtida
Tegevus on väga lihtne.
Lihtsalt väljuge rongist parimal ajal.
Saate juhtida kuni 5 tüüpi ronge.
・Raskusastme reguleerimine
Isegi kui marsruut muutub keeruliseks, on opereerimine ise lõpuni lihtne. Infokeskuses raskusastet reguleerides saate marsruudi läbimiseks sihtnumbrit muuta.
・Suur maht
Meil on saadaval üle 50 raudteeliini!
・Mängu uued funktsioonid
Nüüd näete oma tegevuse tulemusi sõiduplaanis.
Lisaks tegevuskasumi teenimisele saate nüüd nautida imelise sõiduplaani vaatamist.
・Muudatused võrreldes eelmise mänguga
Esiteks pole vaja arvestada vagunite arvuga ja on seatud, et lõppjaamas on juba palju reisijaid.
Samuti on selles mängus klientidelt võetav piletihind jaamast jaama erinev ning mida paremale jaam asub, seda rohkem on.
Selles mängus kogutakse piletihind hetkel, kui klient rongist maha astub.
Väljumismakse on iga liini jaoks detailselt paika pandud ja fikseeritud.
Ka ümberistumiste kontseptsioon on ümber kujundatud.
Kui seni tehti ümberistumisi marsruudikaardil allapoole suunatud noolele klõpsates, siis selles mängus tehakse ümberistumisi siis, kui kõrvaljaamas möödasõitu ootav rong ühendub ekspressrongiga, mis võimaldab lühendada möödasõitu ootava rongi sõiduaega. Eelmises mängus toimusid ümberistumised kohalikelt rongidelt ekspressrongidele, aga selles mängus toimuvad ümberistumised ekspressrongidelt kohalikele rongidele.
- Mahutavus on umbes 130 MB
Salvestusruumi koormus on väike. Puudub ulatuslik töötlemine, seega sobib see suhteliselt vanadele mudelitele.
Iga mäng võtab vähem kui 3 minutit, nii et saate seda nautida vabalt.
- Reklaame ja rakendusesiseseid oste pole
Värskendatud:
20. okt 2025